|
Educación Intercultural Bilingüe
Ya no queremos vivir en un país:
- Donde haya niños, niñas y adolescentes que no vayan a la escuela y colegio, por falta de recursos económicos.
- Donde la educación sea de mala calidad, con maestros sin mucha preparación y nos maltraten.
Sí queremos vivir en un país:
- Donde todos los niños, niñas y adolescentes vayamos y terminemos la escuela y colegio.
- Donde la educación que recibimos sea de muy buena calidad. Que tengamos profesores bien preparados, trabajen con amor, que sean cariñosos, que nos tengan paciencia, que entiendan nuestros problemas y escuchen nuestras opiniones.
- Donde el Estado, los Municipios y las Prefecturas inviertan recursos para que todos los niños nos eduquemos bien.
- Donde la educación tenga el compromiso de los padres de familia, las autoridades de la comunidad, las organizaciones indígenas y las autoridades del Estado, los Municipios y las Prefecturas.
- Donde los niños, niñas y adolescentes estudiemos en escuelas y colegios que tengan pupitres, servicios higiénicos con agua, techos sin goteras, libros escritos en cada idioma, computadoras y bibliotecas.
Protección Social
Ya no queremos vivir en un país:
- Donde los niños, niñas y adolescentes seamos castigados, física y sicológicamente, por parte de los padres y los profesores.
- Donde los niños, niñas y adolescentes abandonemos la escuela por trabajar y que nuestros padres nos castiguen por no llevar dinero a nuestros hogares.
- Donde los niños, niñas y adolescentes quedemos abandonados, no tengamos afecto porque nuestros padres tienen que migrar a las ciudades o fuera del país.
- Donde muchas niñas y adolescentes tengan que prostituirse, porque sus padres no tienen dinero y no las protegen.
Sí queremos vivir en un país:
- Donde los niños, niñas y adolescentes tengamos afecto y protección de nuestras familias, de nuestros maestros y de la comunidad.
- Donde los niños, niñas y adolescentes no tengamos que dejar la escuela por trabajar y donde nuestros padres no nos castiguen.
- Donde los niños, niñas y adolescentes no tengamos que separarnos de nuestros padres por la migración.
- Donde las comunidades indígenas recuperen su sistema ancestral de protección a las niñas, niños y adolescentes.
Ama Killa, Ama Llulla, Ama Shwa
|